Язык мифического народа Нагов (Змееподобных)

Алфавит ЯГ — СОТХА

Вы когда-нибудь слышали об алфавите Деванагари. Я тоже не слышал! Тем не менее он существует. Было проведено исследование, целью которого был принцип букв алфавита Деванагари и конечно сделать попытку проанализировать вероятное происхождение этой письменности.  Начнем с буквального перевода на русский язык слова «Деванагари».  «Дева» — божественный «Нага» — Наги (мифический народ людей-змей) обитавший, согласно преданиям, в Индии в глубокой древности. Наги могли быть богами, полубогами, или приближенными богов. «Ри» — (однокоренное слово речь) речь письмо, закон, порядок, ритуал.  Итого получаем «Дева-Нага-Ри» — Божественных Нагов письмо (или речь)

Пример произношения буква Алфавита — https://i2.wp.com/lah.ru/text/kamenev/deva1.jpg?resize=701%2C1737

 

 Наги — народ, который считается мифическим вымыслом, а письмо их — вполне материальный объект, существующий уже около 4000 лет. И это при том, что в легендах древних индийцев упоминаются многие другие мифические расы: ракшасы, рудры, дэвы, разумные обезьяны, и т.д… И наги только один из этих народов. Однако письмо, ради которого пришедшие в Индию Арии отказались даже от своего алфавита Брахми, приписывается именно им, нагам. Хочется заметить, что для отказа от собственного алфавита у большого народа должна была быть очень веская причина. Как Арии в Индию пришли Арии, согласно тому, что пишут в учебниках истории, были более культурно развиты, чем местное дравидийское население. Арии не принимали дравидов в свои касты и варны, считая их отверженными, неприкасаемыми, то есть низшим социальным классом. И вдруг более культурные победители отказываются от своего собственного алфавита, для того чтобы принять письмо низшего класса? Что-то тут не сходится. Это все равно, если бы в Российской империи после завоевания Бурятии или Средней Азии, отменили кириллицу и ввели Арабское или Тибетское письмо. Или если бы французы, овладев Индокитаем, отказались бы вдруг от латиницы и приняли вьетнамский алфавит. Нонсенс да и только! Еще раз повторюсь, что для смены письменности необходим какой-то ну очень серьезный повод. Народ Нагов Предположим, что алфавитом Деванагари действительно пользовался реальный довольно высокоразвитый народ Нагов, полностью вымерший (исчезнувший) в глубокой древности. Тогда все сходится. Возможно Арии пришли и столкнулись с культурой на порядок или два их превосходившей в развитии. Понятно, что они захотели научиться читать литературу Нагов (как некогда европейцы изучали латынь ради чтения своих древних авторов), а потом и приняли деванагари как общеупотребительное международное письмо. Уместно здесь будет вспомнить и следующие замечательные факты. В Индии и по сей день широко распространен странный обычай надрезания основания языка. Многие йоги язык специальными тренировками вытягивают в длину (иногда даже очень сильно). Сохранились упоминания о надрезании брахманами в древности языка вдоль с тем, чтобы он напоминал змеиный. Зачем такие, казалось бы, весьма искусственные операции? Это, конечно, всего лишь гипотеза, но не с той ли вполне прагматичной, рациональной целью, чтобы проще было разговаривать на языке Нагов?

Cтроение букв Деванагари.

 Предположим, что, как и в случае с кириллической группой алфавитов, каждый знак Деванагари представляет собой схематическое изображение рта и органов речи в момент произнесения звука. Символика в данном случае будет несколько другая, чем в протокириллице. Никаких условных обозначений для касаний и препятствий в деванагари мы не найдем. Здесь картинка и только картинка. Будто схематизированная фотография рта сбоку. Верхнее небо — горизонтальная черта, нижняя челюсть — вертикальная. Рот получается всегда открыт и смотрит вправо-вниз. В деванагари зубы никогда не изображаются. Вообще никогда. Ни в одном символе! Что не укладывается в теорию Мне не удалось представить, как произносятся почти половина букв Деванагари. Либо они с течением времени были сильно искажены, либо изображают положения рта не человеческого существа, либо что-то третье… Вот эти буквы: Заключение Вывод — это то место в тексте, в котором автор устал думать (не помню, кто это сказал) Итак, мы видим алфавит, с достаточной долей вероятности построенный по прагматичному принципу. Причем создан этот алфавит был в глубокой древности. Такой алфавит легко учится и запоминается Можно самому придумать нужную букву, и все читатели ее поймут.

В отличие от всех других человеческих языков, язык создателей Деванагари не содержал НИ ОДНОЙ зубной буквы. Можно предположить, что и этих существ вообще не было зубов. Именно такими и изображают нагов индийские скульптуры. У нагов есть только по 2 острых длинных клыка на нижней и верхней челюсти. Понятно, что никакие звуки от этих клыков произнести практически невозможно. Для произнесения некоторых звуков языка создателей Деванагари необходим очень длинный язык. Судя по некоторым буквам, возможно, раздвоенный на конце. В языке присутствует множество звуков, с выдохом через нос, а не через рот. Для других человеческих языков это явление крайне редкое. Зачем так все усложнять, если наш рот и губы позволяют огромное количество разных вариаций произношения? Тем более, что в классическом Санскрите, эти самые «выдохоносовые» звуки тоже произносятся как через рот, но с придыханием. Создается впечатление, что у создателей языка не было такого подвижного рта, зато была чрезмерно развита носоглотка. Итоговые предположения Алфавит Деванагари был создан высокоразвитой цивилизацией Нагов. Наги, скорее всего, были не землянами, а, скажем, этнографической экспедицией с другой планеты. Алфавит Деванагари, очень вероятно, построен по картиночному принципу, изображает рот Нага в момент произнесения звука. Люди стремились правильно говорить на языке Нагов, и с этой целью изменяли свои органы речи. Алфавит Протокириллицы по времени своего создания отстоит от момента прихода Ариев в Индию, скорее всего на 1000 лет. Столь большое количество ошибок в нем, приведшее к утере понимания его смысла могло накопиться приблизительно за такое время. Я не настаиваю на точности этой цифры, она может быть и в 10 раз больше, и в 2 раза меньше. Арии пришли в Индию, скорее всего, мирным путем, а не военным. Воевать с цивилизацией, превосходившей их в развитии на порядок, они никак не смогли бы. А пришли Арии явно еще до того, как из этой страны исчезли Наги. Иначе они не переняли бы чуждый им алфавит. Возможно, Ведические описания войн Ариев — это изложение более поздних исторических событий. Отсутствие изменений в языке Ариев может свидетельствовать ровно об обратном. Что они пришли в Индию как раз после исчезновения из нее Нагов. И переняли алфавит, как часть оставшейся от Нагов высокой культуры. Каменев Д.А.

(По материалам — http://историиземли.рф/yazyk-mificheskogo-naroda-nagov.html)

Для сравнения древнеарийский алфавит, который был создан Ариями и что — то было позаимствовано у Нагов?

 

Алфавит Деванагари

Алфавит Деванагари   является одним из примеров уникальной системности санскрита. Название переводится как «Божественное  городское письмо»: — бог,  —«городская», «относящаяся к городу», «рожденная в городе» (от  m.— город). По мнению Монье-Вилльямса, название, возможно, свидетельствует о городском происхождении алфавита, который, очевидно, получил свою окончательную редакцию в одном из городских культурных центров Индии. Алфавит восходит к древнеиндийскому шрифту   , положившему начало также и тибетскому письму.

Алфавит Деванагари характеризуется следующими свойствами:

1)     обладает практически абсолютной буквенно-звуковой эквивалентностью; 

2)     порядок расположения графем в алфавите находится в чётком соответствии с фонетическими характеристиками обозначаемых звуков

Однако следует отметить, что вопреки достаточно определенной теоретической трактовке артикуляционных и фонологических параметров звуков, составляющих санскритский алфавит, их реальное произношение в индийской традиции имеет ряд отличительных черт и некоторых вариантов. Поэтому, наряду с общепринятым европейским произношением, будут приводиться также параллельные случаи  и различные исторические толкования одних и тех же фонем.

Для простоты восприятия фонетического материала, примеры будут приводиться из разных европейских языков.

Первый ряд составляют гласные:  («а» краткое),  («а» долгое),   («и» краткое),   («и» долгое),   («у» краткое),   («у» долгое),  («р» краткое),  («р» долгое),  («л» краткое),   («э»),   («аи»),   («о»),  («ау»).  Эквиваленты сонорных гласных    и  , а также   можно найти в фонетике чешского языка (в чешском, например,  есть поговорка, где все гласные — сонорные слогообразующие: [strč prst skrzkrk] — «проткнуть пальцем горло»), а также в фонетике языка хинди. В случае сонорного «р»  и его долгого варианта, в индийской традиции иногда допускается произнесение призвука гласного «и», то есть «ри» и «рри», с чем связаны особенности русской передачи таких слов как «риши» — пророк, на самом деле: «рши» , «ригведа» вместо «ргведа» , «амрита» вместо «амрта»  и так далее. Сонорный    следует произносить как чешское  — волна,  — слеза; либо, в индийской традиции, как слитное «lri»,  например, сочетание этих звуков в английском слове: «revelry». При этом, звук транскрибируется в виде сочетания 

Следующие звуки представляют собой ряды  согласных, так называемые  варги которые имеют определяющее значение для образования некоторых глагольных основ с удвоением, встречаемых в формах перфекта, интенсива (специфическая форма с семантикой повторения или интенсивности действия), дезидератива (желания выполнения действия, синтетический вариант хотеть, желать + инфинитив).  Основой алфавита являются 25 согласных:

Первый ряд согласных составляют задненебные по месту образования и смычные по способу. Звуки чередуются в следующей последовательности: глухой — глухой с придыханием — звонкий — звонкий с придыханием — носовой соответствующего ряда (то есть, имеющий те же артикуляционные характеристики, в частности,  место и способ  произнесения). Таким образом, для первого ряда имеем (в Деванагари принято обозначение буквы через краткое «a», поскольку, как известно, оно не имеет графического выражения в положении после согласной, если только за ней не следует знак вирама  или она не входит в состав лигатуры, см. об этом ниже в разделе «Правила письма и чтения»):

Этот ряд называется  по первой согласной ряда.

Все звуки произносятся так же, как в русском. В отношении придыхания следует сказать, что оно должно произноситься именно как придыхание, а не как согласный звук + звук [х]. Придыхание — это легкий шум выдыхаемого воздуха при произнесении согласного.   Носовой звук произносится как английский носовой [ŋ]в словах sing, king,sink; то есть как фонетический вариант любого nперед задненёбным k или g; в том числе и  немецкое [ŋ], например, в словах «Gang», «Wange».

Следующий ряд составляют передненёбные по месту и аффрикаты (от латинского affrĭcāre — притирать) или смычно-фрикативные (от латинского frĭcāre — тереть) по способу образования:

Этот ряд называется соответственно  Вышесказанное о придыхании остается в силе и для этого звукового ряда.  произносится как русское «ч», но немного мягче;  — как итальянское g перед гласными  i и e, как английское «j» в слове «jump» или слитное произнесение русских [д+ж]. Носовой произносится, приблизительно, как  русское  «нь». 

Затем, верхненёбные или церебральные (от латинского сĕrĕbrum, i, n.—мозг, ум), какуминальные (от латинского căcūměn,mĭnis,n. —— оконечность, вершина) — по месту образования и смычные по способу. Кончик языка поднимается к верхнему твердому нёбу (но не к альвеолам, как в случае английских [t]  и [d]) и, смыкаясь с ним, слегка загибается внутрь):

Это ряд  Носовой произносится так же, как и другие согласные, но мягкое нёбо в этом случае опускается и воздушная струя проходит через носовую полость.

Следующие звуки — зубные:

Соответственно, ряд  Все согласные произносятся так же, как и в русском.

Губные: 

Ряд  Их артикуляция также не представляет большой трудности.

Следующие звуки — полугласные:

 Звук произносится как русское [й]. Звук  произносится как в русском, но в положении после другой согласной его принято произносить как английское «w». 

Полугласными эти звуки называются потому, что их артикуляция связана с преобладанием тона (голоса) над шумом, что  сближает их с гласными. Такими же качествами обладают и носовые, благодаря чему, эти представители консонантизма в совокупности именуются «сонантами» в отличие от остальных, образование которых сопровождается преобладанием шума, почему они и называются «шумными».

Ряд .

Сибилянты, то есть шипящие и свистящие:

Первый шипящий звук именуется «корональным» (от латинского cǒrōna,ae f. — венец, край). Этот звук произноситься приблизительно как русское «шь» в слове  «шьют». Звук именуется «дорсальным» (от латинского dorsum,i  n. — спина) и произносится так же, как русское «ш». Звук  полностью соответствует русскому. 

Ряд 

И последняя аспирата (от латинского:  aspīrāre из ad-spīrāre  выдыхать):

Произносится как английское «h» в словах «hear», «hit». Однако, по всей видимости, этот звук имел тенденцию к озвончению и произносился: [γ] — вариант русского «г» в сочетании между гласными. Глухой вариант этого звука, так называемая висарга , обозначается знаком:   (своеобразным двоеточием) и традиционно произносится как лёгкое придыхание  в абсолютном конце слов в сочетании с призвуком гласного [э]. Например, слово  — отшельник, аскет, произносится: . Оба эти звука именуются фарингальными (от греческого pharynx — «глотка», то есть гортанные звуки). 

Таким образом, сказанное можно представить в виде следующей таблицы:

Кроме этого, в Деванагари имеется также специальный знак для передачи носового призвука, называемый анусварой  ,который в Деванагари выглядит как точка  над начальной буквой слога и имеет в транскрипции 2 основных вида:   и.

  Однако, действительный характер его звучания зависит от стоящих за ним согласных. Как чистая назализация (чистая, настоящая анусвара в транскрипции передается знаком: анусвара обычная: ), как, например, во французском или польском языках, анусвара произносится только перед шумными фрикативными и полугласными (и в этом случае она располагается в словаре перед начальной ), а также в абсолютном конце слов; в остальных случаях она произносится как соответствующий носовой звук того ряда, к которому относится следующий за ней согласный (включая носовой этого ряда): например,  (странствующий) произносится как , то есть как носовой  ряда  , в котором  — начальный.

Словарный порядок имеет следующую схему:

  1. Анусвара перед любой согласной из ряда  или ,или фарингальной  произносится как чистая назализация (т.е. «чистая, настоящая анусвара», поскольку эти ряды не имеют собственных носовых звуков; например, слово (сансара) во французской транскрипции выглядит следующим образом:.

2.Анусвара  перед любой согласной (в том числе и носовой ) из ряда, произносимая и трактуемая как носовой звук  этого ряда. Например, слово (пение) обнаруживает трансформацию анусвары в вышеупомянутый 

3. Анусвара перед любой согласной из ряда , произносимая как носовой этого ряда.

4. Анусвара перед любой согласной ряда  как носовой   этого ряда.

5. Анусвара перед любой согласной ряда , в том числе и перед самой носовой этого ряда, например, в слове (согнутый); это слово располагается в словаре после  слова (пассивное причастие прошедшего времени от глагола ), которое не имеет анусвары.

6. Анусвара перед любой согласной ряда  произносится как носовой  этого ряда (например, в слове — радость), но в словаре находится после него (после носового этого ряда).

 7.,8.,9. Висарга в словаре следует за каждой сибилянтой, например:   (точный) следует за   (шум). В некоторых словарях висарга помещается после чистой анусвары и перед начальным ka ряда kavarga.

Вместо анусвары может также употребляться знак анунасика, который выглядит как полумесяц с точкой над ним , например, в сочетании с согласной:   

В языке хинди знакам анусвары и анунасики соответствуют знаки бинду   (капля)  и чандрабинду (полумесяц-капля). 

Названия букв в санскритском алфавите представляют собой сложносоставные слова по типу компаундов. Первая часть названия состоит из собственно названия буквы, его произнесения (согласные в сочетании с краткой «а») и специального суффикса-основы «кара» (буквальный перевод значит «производитель», но в данном случае это лингвистический термин, то есть «форманта»):   «а-кара» («форманта а», буква «а»),  (буква «а долгое»),  «та-кара» (буква «та») и так далее.

Более частные свойства сочетания букв и их конкретной реализации в текстовом пространстве рассматриваются в разделе «Правила письма и чтения»  

                     

© Константин Военец

Комментарии. Считается, что язык ДЕВАНАГАРИ — способен формализовать пространство, в котором находится говорящий на данном языке. Более того,  этот язык способен быть «магическим» и является таковым, когда об этом думаешь и произносишь определенные фразы. Язык способен формализовать в пространстве образа, коими оперирует говорящий на данном языке. Язык обладает уникальными частотами, которые способны материализовать то, о чем говоришь. По сути дела,  этот язык является «алголом» к программе  божественной манифистации мыслеформодеятельности человека, обладающего данным языком.

С помощью ДЕВАНАГАРИ — происходит «наведение» четырехмерного пространства в рамках «трехмерного». Работают закономерности четырехмерности, а о чем *сути» говоришь или представляешь на данном языке,то мгновенно реализуется в заданной точке пространства и продолжает существовать в рамках трехмерности нашего пространства.  Механизм языка таков, когда формализуешь мысль на Языке — то происходит переполюсовка «Реальностей» или параллельных вселенных, куда вы попадаете моментально, в соответствие в реализацией вашей  мыслеформы в данной параллельной реальности.

Отсюда — Язык ДЕВАНАГАРИ — язык истинной МАГИИ в высшем значении этого слова или ЯЗЫК ТВОРЦОВ РЕАЛЬНОСТИ нашей плоской Земли.

 
Рубрики: Без рубрики

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *